本帖最后由 木屋烧烤 于 2016-10-30 11:40 编辑
今天我很生气!事情是这个样子的,我们这条街新开一饭馆儿。本来这也没什么的,有钱大家赚嘛。可是老板居然挂了一洋招牌--黄焖Jimmy 饭!
哎哟我去!这五毛钱的翻译怎么会激萌啊,每念一次,就越发觉得亲切,仿佛回到了吉姆格林和韩梅梅的时代。名字本身点名明了制作方法,又巧妙地嵌入了老板的英文名,中西合璧竟然毫无违和感。这么和国际接轨的起名方法究竟是哪位大师指点的,联系方式能否给一个?
新来的黄焖鸡米饭都有了英文名,作为前辈我们的店面却没有英文名怎么可以!丢不丢人!跌不跌份儿!食客会怎么看我们?街坊邻里会怎么看我们?以后还怎么在这条街混?
不行!作为中华餐饮的希望之星,我有义务带领同志们跟上时代节奏。于是我火速召集大家,开始头脑风暴。。。
七块钱的麻辣Tom走起!!
苍茫的天涯是我的爱,过桥Michelle包你乐开怀 !
杰克,你饿不饿?要不要来盘尖椒Rose??
清淡点的也有!桂圆bubble粥怎么样?或者皮蛋solo粥
图样图森破!喝酒吃肉才叫人生好嘛!!木屋Sean烤!!! 连来吃烧烤的这个过程,都替你们想好了,go串!!! 很快,在我启发下,冰糖Shirley、锅borrow、青椒盖fun、红share肉、狗不理pause、鸭血fans汤、周hey鸭等大部队陆续到达战场!
不只如此,除了中华餐饮国际化议题外,大家还就祖国古典文化及现代流行音乐接轨世界的问题进行了深入交流。
Susan有路勤为径,学海无涯苦做john 举头Warming月,低头School乡
为什么我的眼里常含泪水,因为我对这土地Edison Chen
你伤害了world,还excel而过 你问我爱你有多深,月亮代表word seen
顺带告诉你们一句,这个世界上有一个国家叫捷克slow fuck”
|